Author Archives: nzt

Win 10屏幕字体放大显示模糊的问题

在100%字体显示是好的,但因为是1920×1080的分辨率,看起来太小,所以系统推荐是放大到125%,我放大到150%感觉合适。但放大后出现字体模糊的情况。此外当连接到第二块屏幕(1600×900),在这块屏幕上模糊的简直没法看。QQ、FSCapture等截图工具无法在第二块屏幕上使用。

在各大论坛都有讨论,没有好的解决方案。其中一个方案是,当连接到第2块时,将第2块选为主屏幕,用100%,这样可以部分解决第2块屏幕模糊的问题,但截图问题仍旧。类似问题2015年就有报告,到现在仍然没有解决好。Win 10真是越来越不给力。

偶然发现使用自定义放大(Custom Scaling)可以比较好解决上述问题:1 字体模糊;2 副屏模糊问题; 3 截图问题。但不管设置为125%,还是150%,显示的都是175%,估计又是一个Bug。见附图。

我使用的是Intel HD Graphics 620集成显示,驱动已经更新到最新。

Image

Advertisements

Windows 10启动时出现用户或密码错误的提示

更新到最新的Win10版本(10.0.16299 build 16299)后,在当地用户(Local User)登录时没有错误,切换到Microsoft帐户(邮件)时,重启出现“The user name or password is incorrect.”的错误提示,点击确定后,仍然可以使用指纹或PIN登录。而事实上用户帐号都没有问题。

网上有一些建议比如使用netplwiz关掉用户密码提示之类的,并不安全;使用Local帐号也可以避免。但这些方法仍然不适合连接到微软在线帐户的情况。我结合网上的提示,猜测是因为Local帐号与在线帐号密码不一致,在使用在线帐号登录前,Win 10错误的尝试Local帐号原密码登录(在切换为在线帐号后,Local帐号密码也被更改为相同的在线帐号密码),因此导致这个错误。

解决方法是在登录选项里的”在更新或重启后自动使用登录信息登录设备“(Use my sign-in info to automatically finish setting up my device after an update or restart)选择”关“(off)。

2017-11-16_124458

Excel打开CSV中文乱码的问题

有时候我们从网站里将数据库内容导出来,生成CSV(即逗号分隔的文本格式)格式,在Win下默认是与Excel绑定,双击时会调用 Excel 打开,这此用文本编辑器能正确识别的UTF-8 编码的CSV文件会导致其中的汉字出现不被识别的现象,即乱码。

其原因是 Excel 默认是以 ANSI 格式打开,并不做编码识别,错误的将UTF-8编码的汉字以ANSI编码显示。

正确的在Excel里打开 UTF-8 编码的CSV 文件的方法:

1) 先打开空白的Excel 

2) 切换到“数据”Tab,选择“自文本”

3) 选择 CSV 文件,出现文本导入向导。

4) 选择“分隔符号”,下一步。选择“逗号”,其余均不选,下一步,完成。

5)出现的“导入数据”对话框,点确定。

现在Excel里就能正确显示CSV里的汉字了。

Outlook里创建“on behalf of”规则

我用的Outlook 2016。

比如我最近审稿的期刊发来的邮件,其发件人为 “xxxx@lzb.ac.cn 代表; Land Degradation & Development <onbehalfof+anna.smetanova+gmail.com@manuscriptcentral.com>”,前面lzb邮件是我本人。这时我想创建一个规则把来自LDD的邮件归类,简单的规则创建就不行了,“总是移动来自此人的邮件”里出现的并非真实的发件人地址。

Continue reading

A land loss Chinese paper

黄滢冰,南卓铜*,徐启恒,赵克飞. 珠三角典型地区耕地流失特征及机制分析——以1988年~2013年快速城市化的东莞市为例. 世界地理研究. 2017, 26(05): 44-55.

Abstract:

结合遥感解译得到多期土地利用类型图,分析1988年~2013年东莞市耕地流失的数量变化特征、流失强度以及与城市扩张之间的流转关系,并结合社会经济统计数据研究东莞耕地流失的影响因素,确定了人口、产业结构、经济发展状况、居民生活水平和交通发展水平五类耕地流失驱动指标。利用相关性检验、主成分分析和逐步回归法进行驱动力分析。研究结果表明:26年间东莞市耕地流失886.52km~2,占研究区总面积的35.96%,耕地以79.16%的净流失率和6.08%的年均强度持续流失,且耕地流失与城市建设用地之间存在显著的线性流转关系;该期间耕地有四个显著的流失阶段,为原始快速流失期、间歇平稳流失期、二次高速流失期和成熟趋缓流失期,分别反映了同时期的国家政策调整及地区战略规划;一、三产业比重、城市化率、职工工资水平及常住人口等12个驱动因子与耕地流失存在显著相关性,其中的户籍非农人口、GDP、固定资产投资、职工工资水平和公路里程分别为五类驱动指标的主成分;第三产业的发展通过提高居民收入水平进而推动城市房地产业的发展,是加速东莞市耕地流失最为核心的动力机制。

hby_dongguan_land_loss-2017 (pdf, 653KB)

收到一则通知

遮遮掩掩的,还系统维护?看学校这德性。很多大学都发了类似通知。

关于开展校园网络系统维护的紧急通知

为了保障学校网络安全,自即日起至10月28日,对全校网络系统开展安全维护工作,在此期间将关闭各部门(单位)、各学院的信息系统(网站)互联网访问功能。各部门(单位)、各学院如有特殊情况,确需开放信息系统(网站),请提出书面申请,由主要负责人承诺网络安全并确认具备自建信息系统(网站)技术保障能力,经信管处审批方可提供互联网访问功能。

        各部门(单位)、各学院如有通知需要对外发布,可在学校官方网站进行发布。

        信管处网络系统维护联系人:XX(手机1XXXXXXXXXX)

信息化建设管理处

2017年10月1日

image

基于机器学习模型的青藏高原日降水数据的订正研究

[1] H Chen, C Ning, Z Nan, et al. Correction of Daily Precipitation Data over the Qinghai-Tibetan Plateau with Machine Learning Models[J]. 2017, 39(3): 583—592.[陈浩,宁忱,南卓铜,等. 基于机器学习模型的青藏高原日降水数据的订正研究[J]. 冰川冻土. 2017, 39(3): 583—592.]

选择了5种机器学习模型,即k最近邻方法(KNN)、多元自回归样条方法(MARS)、支持向量机(SVM)、多项对数线性模型(MLM)和人工神经网络(ANN),利用海拔、相对湿度、坡向、植被、风速、气温和坡度等因子订正ITPCAS和CMORPH两种常用的青藏高原日降水数据集。五折交叉验证表明,KNN的订正精度最高。在三个验证站点(唐古拉、西大滩和五道梁)的误差分析,以及对青藏高原年降水量的空间分析均表明,KNN对CMORPH的订正效果显著,对ITPCAS在局部区域有一定订正效果,ITPCAS及其订正值的降水空间分布准确度高于CMORPH的订正值。主成分分析法表明降水订正是气象和环境因子综合作用的结果。

下载:Link 1 (from冰川冻土); precip.machine.learning-wyd-2017 (Local)

喃喃呓语

以前某高校有自己的校医院对全校老师体检,条件差的比农村诊所还不如,主要是一些医疗操作感觉不卫生,所以不少老师跟我一样不参加学校的体检。今年终于舍掉了校医院,招标了两家外面的医院,有改进。

发给我们的通知按校属单位分日期体检,看起来不错。不过私下我又知道所谓的优秀人才又被安排在一个专门的日子(6月15日)进行体检。可能优秀人才跟非优秀人才在人体结构上不一样,需要专门对待,和更高的体检标准。这些优秀人才有些是真优秀,有些不是,都无关此事情,体检不是他们定的。我认为决策此事的人水平达到了211高校的水平,因为具备了时代特点。有人说,公平是这个时代最大的奢望。因为现在把权的人并非公平上位,怎么可能期望这些人有这个思想境界去公平决策事情呢。这个努力需要几代人。

Continue reading

一个洪水预报论文

强德霞,赵彦博,南卓铜*,吴小波. 基于参数实时优化的洪水预报系统研究:以黑河干流洪水为例. 水利水电技术. 2017, 48(4): 13-17.

另:对于里面使用不同模型进行不同场次洪水预报我有不同意见,因为我们无法知道下一场次洪水到底适合何种模型,从而不能实际用起来。但使用实测数据,对给定模型参数进行实时率定,从而优化使用该模型的洪水预报精度,是本文主要想传达的。

Full text available upon request.

坎儿井?卡哩兹?

因为在同一个群,朱和海老师帖了自己的一个文章“汉语’坎儿井’一词指谬”,拜读了一下。朱文考证了坎儿井来历,根据外来语的翻译原则,建议用“卡哩兹”代替坎儿井一词。听说还要往大百科全书上写。

不过全文看下来,结合坎儿井的原理,非但没有感觉谬误的地方,反而感觉到坎儿井一词用的很合适。

坎儿井维语名Karez,是指一组竖井和地下暗渠组成的灌溉工程。在不同国家都有不同的名字,比如叫Qanat等,都差不多的东西。Qanat原义是Channel(渠),Karez据说原意是指“Well”(井,见wiki, Turpan water system词条)。因为Karez渠在地下,竖井是可见的,该词有井的意思也是可以想象。坎儿井的坎儿取自“Kar”,井表意,坎儿井是符合标准的外来语命名原则。类似的比如爱兹病,T裇衫等。

很多名词诞生后,经过若干年回头看有不合理的地方,比如自来水并非真个自来,但被大家接受后,变成约定俗成的东西,我们要搞清楚他们的来历,原理结构等,但不一定非要在名字上要纠正多年的名称。脚蹬车的名字比自行车更合理,也没见我们把自行车改叫脚蹬车。

何况坎儿井音意结合,有西北乡土气息,很好嘛。

 

The karez water system is made up of a network of interconnected qanats (from wikipedia)